和青木老师学习日语的第一天
今天是和青木老师学习日语的第一天。
我的日语学习经历 #
之前学习日语都是自学。大概去年九月左右开始有好好学习日语的想法,然后购买了熊本的五十音卡片,在 B 站上也看了一些五十音的视频,也开始在 Duolingo 上做每日任务了。
开始背五十音完全记不住,在网上学到一些通过拼音和类比成相似的汉子来背平假名,效果还不错,但是写的就很难了,现在还有些忘记写法。
中途学习日语停止了一段时间,刷 Duolingo 也停下来了,停止学习的原因大概有工作太忙了,还有学习没什么正反馈。
过年前工作不怎么忙了,定下了 2020 要去日本的工作的想法,又开始刷 Duolingo,以及寻找去日本的途径。
双十一在多抓鱼上买了很多日语学习的书籍,有大家的日语和标准日本语。(书单参考 我如何用三个月自学入门日语)
刷 Duolingo 一直到今年四月份初,刷完两个单元左右,一百多天没停过,当然中间有时候太忙了,就刷了一些简单的练习。这些时间中国发生了很多事情,也听了一些在日的华人(主要是 Gavin Zhou)讲的一些日本的事情,这加快了我需要加速学好日语的想法。
中途坚持不下去了,我就想想日本官方说学好日语需要花费九百小时,这和刻意练习一万小时理论有异曲同工。
四月五号,我开始有规划的学习大家的日语了,想着有一些水平了就去 italki 上找老师学习。学习的规划参考了 我如何用三个月自学入门日语 中的记忆遗忘曲线方法,虽然我降低了一些难度,但是还是把我累的够呛,中途有时候会晚上下班回家就学习三四个小时才能学完计划。学到 「大家的日语1」最后几单元,已经算是不按照计划学习了,完全学不动了,也开始在 italki 上寻找合适的老师。
最终找到了青木老师。
今天和青木老师学习感受 #
今天是第一次使用 italki 跟着老师学习,也是第一次和外国人交流,开始交流的时候有点懵逼状态,日语发音听过,但是意思忘记了...
老师准备很充足,有很多问题引导我去说日语,但是我的准备太差了,连「おはうおございます」都忘记说了。老师课后还发了课上的笔记,赞。
也发现了一些自己学习过程中的问题 #
- 背单词而不是句子。背单词很容易忘记,或者说记不住单词。
- 有些单词有多个意思,需要背多个句子,比如我今天把「部屋はきれいですか」听成了房间里漂亮吗,其实「きれい」在不同的語境下有不同的意思,在前面句子中是干净的意思,而在「桜はきれいですか」中是漂亮的意思。
- 背句子也有个问题,句子中常常使用汉字,并在汉字上面标注平假名,而我只记住了汉字... 导致今天看到和听到 「すんで」,却想不起来「住んで」还有「つかったこと」和「使ったこと」。
- 日语中的数字在不同语境下有不同读法,但是很难记住,应该还是需要使用句子来记忆吧。比如 「きゅ」和「く」,「に」和「ふ」,「なな」和「しち」。还有很多量词中也有不一样的读法。
也发现了一个新的学习方法 #
在和青木老师交流的过程中,我想全部使用日文去描述我的想法,在语言交流的时候,这会有一些困扰,因为我想把中文给丢掉,结果有很多单词说不出来。
文字交流的时候我会使用翻译工具和字典(Weblio辞書 goo辞書)去描述我的想法,我想在这个主动交流的过程中自然的学习一些单词和语法。
italki 的一个设计问题 #
每个学生订的课程之间没有时间空隙,导致老师切换学生的时候很匆忙,有时候上一个学生超时了几分钟,下一个学生就开始了... 这对老师和学生来说都是一个糟糕的体验。
- Previous: 在 Bash 中快速执行历史命令的小技巧
- Next: 和青木老师学习日语的第二天